MacCentre
Форум: Mac и Mac OS X
Тема: Поддержка казахского, украинского и молдавского языков

[Ответить]
Blackbrother [21.06.2005 09:42] Поддержка казахского, украинского и молдавского языков:
Проблема следующая - необходимо сверстать тексты на вышеозначенных языках, крайне желательно шрифтом OfficinaSans. С подобной проблемой никогда не сталкивался. Кто может дать конструктивные советы? Где взять шрифт, думаю это должен быть unicode? Есть и Мас (OS X 10) и PC

zombie [21.06.2005 11:43] RE: Относительно молдавского -- могу ответить.:
> Проблема следующая - необходимо сверстать тексты на вышеозначенных языках, крайне желательно шрифтом OfficinaSans.

Текст уже набран, я надеюсь?
Когда-то давным-давно я работал в одном из издательств славного города Кишинева. В этом издательстве сидела группа наборщиков, которые набирали текст.
Затем, мы его, как говорится, верстали.
А теперь ближе к делу:
Внутри этого издательства использовались шрифты, "румынизированные" собственными руками. Т.е. никто никодда не покупал "правильных" шрифтов.
Соответственно "специальные буквы" в румынской раскладке находились на специально отведенных для этого местах, причем места определялись человеком, который этот шрифт переделал.
... прошел год. Я сменил работу, перешел в другую фирму. И что я там вижу:
Все румынские(молдавские) шрифты опять приходилось доделывать собственными ручками. Тока вот опять новость -- расположение "специальных букв" было отличным шрифтов, использовавшихся на пред. месте работы.
Попытки добраться до ситины ни к чему не привели.

Итог.
Есть у меня десяток-полтора молдавских фонтов. Правда все они TrueType. Неуоторые -- кривоватые.
Если надо -- пиши, стучи -- вышлю.
---------------------------------------------------
Если эксперимент удался - что-то здесь не так...
icq: 97261410
miXam [21.06.2005 12:18] RE: Относительно казахского -- могу ответить.:
История в точности как описана выше! До мельчайших подробностей.
Из "правильных" шрифтов, содержащих казахские буквы, только те, которые идут в системах МакОС и Виндовс соответственно. Остальное все очень корявое... Официну вообще не встречал с такой раскладкой...
---------------------------
mgm-design on yandex.ru
mmalyshev on iChat
iGo [21.06.2005 13:49] (*)Делал недавно корропки, на них был и казахский язик. Приш:
набора-согласования-правки кривить шрифты и пририсовывать ручками ихние закорючечки ((
На РС решение есть - казахизаторы разные, с ними шрифты; всё не совместимое. Со шрифтами беда -- крайне мало, самые распространённые. По крайней мере, я другого не встречал. ((
.........................................
Инструктор по панике
--------------------
оnovikёvariantоruо
24.24.69.750
miXam [21.06.2005 13:57] (-)Казахизаторы то есть... Только работает это все коряво...:

---------------------------
mgm-design on yandex.ru
mmalyshev on iChat
Jove [21.06.2005 14:34] Ну вот блин. Я тут парюсь с казахским регулярно. Щас под Х п:
Некогда перестраивать отлаженный процесс. Но под классикой все пучком. Уже и раскладку их помню. Через опшен. Набор уже идет нормально и фонты под классику хорошо работают. А скудость их набора... Дык больше и не надо. Если какие особости на лицевой строне, нарисовать можно. Для набора служебной информации хватает. У меня отдельно текстовые файлы с наборами под все упаковки, отдельно необкривленные макеты. Окончательную версию -- само собой под обкривляж.
Трудность состоит не в шрифтах, а в самом переводе.... ((( Разные переводчики многие понятия переводят по-разному. Ошибки опять таки.
Jove
Blackbrother [21.06.2005 15:12] Условия задачи упростились, но сильно не полегчало (хочу каз:
Условия задачи упростились (пока экспериментирую на PC). Язык - пока только казахский, имеются шрифты Paratype (Postscript), кодировка Cyrillic Asian (типа казахский должен поддерживаться, и поддерживается - символы там есть). Но на самом деле не все так просто. Есть текст на казахском, набранный в ворде (шрифт Arial Unicode MS все волшебно кажет), но при перекидывании текста в кварк, индизайн CS, иллюстратор CS результат не радует - ариалом и прочими майкрософт уникодами показывает нормально, другими шрифтами с кодировкой Cyrillic Asian - казахские буквы вопросиками. Можно конечно поиском - заменой попробовать все это развести.. Но может какой казахизатор спасет?

[Ответить]